詹姆斯·萨默斯(James Summers),亦译苏谋斯、萨默、岑马士等,英国基督教徒,曾任香港圣保罗书院教授、伦敦大学国王学院教授、东京帝国大学教授。19世纪著名汉学家、语言学家、教育家,代表作为《汉语手册》。

外文名

James Summers

出生日期

1828-06-05

去世日期

1891-02-01

民族

英格兰

国籍

英国

出生地

意大利

信仰

基督教

毕业院校

自学成才

职称

教授

代表作品

中国语言和文学讲义、汉语手册

主要成就

19世纪英国汉学家

个人简介

英国肯特郡里奇菲尔德人,自幼家境贫寒,父亲是雕刻家,只供其读完小学。詹姆斯·萨默斯自学多门外语及古典文学,擅讲多种汉语方言,1848年在香港圣保罗书院任教。1849年6月7日晚在澳门因在一次宗教活动中拒绝脱帽被葡萄牙当局逮捕,并被停止供应食物,从傍晚到次日中午未安排床及如厕。英国海军请求将其释放,遭到葡萄牙当局拒绝。英政府采取了军事行动冲进市政厅,

武装劫狱后,打死打伤葡军数人

,詹姆斯·萨默斯才被释放。这次事件由宗教冲突演变成外交冲突,当时英国和香港多家报纸进行了报道。最终英国政府向葡萄牙政府道歉。萨默斯被迫辞职,于1851年返回英国。

主要成就

1852年,24岁的詹姆斯·萨默斯担任伦敦大学国王学院(King's College, London)中国语言专业教授,虽未曾受过正规教育,但他著述颇多,1853年即出版了第一部有关中文的著作《中国语言和文学讲义》   ,同年使用拉丁字母将《圣经》(约翰福音)翻译成上海方言,在圣经翻译史上也有一定影响。他的课在外交官、传教士及在华商人中极受欢迎。詹姆斯·萨默斯后学习日语,应明治政府邀请赴日本东京帝国大学教授英国文学,1891年因患脑出血在日本东京逝世,享年63岁。

代表著作

萨默斯[19世纪英国汉学家]

《汉语手册》(A Handbook of the Chinese Language),牛津大学出版社,1863年。

《中文基础》(The rudiments of the Chinese language, with dialogues, exercises, and a vocabulary)伦敦伯纳夸瑞奇出版社(Bernard Quaritch), 1864年。

《中日论丛》(The Chinese and Japanese Repository),1863年。

《中国语言和文学讲义》(Lecture on the Chinese Language and Literature),London:John W.Parker&Son, West Strand, 1853年。

《约翰福音书》(The Gospel ofSaint John in the Chinese Language, According to the Dialect of Shanghai),London:Sir George ThomasStaunton. 1853年。

相关研究

萨默斯[19世纪英国汉学家]

2000年以来有关詹姆斯·萨默斯的研究逐渐升温,厦门大学李如龙教授多次指出:萨默斯于1853年所编的教材《中文基础》附录中的上海方言词汇表至今在学术上仍有十分重要的意义。厦门大学汉语国际推广南方基地、厦门大学海外教育学院将萨默斯及其著作研究列为重点研究项目,并获得了多项省部级重大基金项目资助,组织多名资深专家学者进行攻关,海内外多名博士及硕士研究生参与了研究工作并取得了丰硕的成果。

1. 《汉语手册》,詹姆斯·萨默斯著,方环海、于海阔译注,厦门大学出版社,2013年。

2. 《18-19世纪欧洲汉语教学研究:<汉语手册>前言(1863)》,《海外华文教育》2011年第1期,于海阔、方环海译。

3. 《19世纪汉语的传播与流变:<汉语手册>绪论(1863)》,《海外华文教育》2011年第3期,亢永兴、方环海译。

4. 《十九世纪汉学视野中的上海方言音类与词类<约翰福音书>(1853)前言及绪论》,《国际汉语学报》2012年第1期,于海阔、方环海译。

5. 《十九世纪英国汉学中的汉语和汉字特征述论:<中国语言和文学讲义>(1853)》,《海外华文教育》2012年第2期,于海阔、方环海译。

6. 《19世纪汉学家萨默斯的汉语手册》及其汉语教学思想述论》,于海阔,《理论月刊》2013年第5期。

7. 《英国汉语中汉语国别化教材初探》,林馨,刘殊墨,张洁琳,方环海,《海外华文教育》2012年第4期。

8. 《罗马字母表在东亚地区语言中的应用(1863) 》,《国际汉语学报》2013年第1期,刘殊墨,方环海。