太田辰夫(1916~1999),是日本著名汉学家,日本神户外国语大学教授,汉语史研究方面是先驱人物之一。

正文

太田辰夫(1916~1999),日本著名汉学家。长期任日本神户外国语大学教授,对汉语历史语法,词汇以及中国古代文学都有精深的研究。他是继吕叔湘先生之后致力于近代汉语语法研究的“绝无仅有的一人”,在汉语史研究方面是先驱人物之一,最有影响的两本汉语史著作是《中国语历史文法》和《汉语史通考》。《中国语历史文法》由蒋绍愚和徐昌华译入,朱德熙先生在为《中国语历史文法》中译本所作的序中说:“此书刊布已三十年,可是到目前为止,还没有哪一部书可以取代它的位置。”此外,太田先生还著有《中国语文论集》(语学篇、元杂剧篇、文学篇)和《西游记研究》等。译者简介 江蓝生,女,汉族,1943年11月生,湖北沔阳人。1962年至1968年在北京大学中文系语言专业学习,毕业后到山西省孝义县当中学教员。 1972年任北京大学附中语文教员。1978年考入中国社会科学院研究生院语言系,师从吕叔湘、刘坚先生攻读近代汉语专业,1981年毕业获文学硕士学位。1985年后,任近代汉语研究室副主任、主任、副所长、所长。1993年后任研究员,兼任研究生院语言系主任、博士生导师。1998年11月至 2006年任中国社会科学院副院长。研究领域是汉语史,专攻近代汉语词汇和语法,十几年来先后在国内外学术刊物上发表论文50余篇,出版专著、工具书6 部,译著3部(包括合著、合译)。参加了“九五”社科重点项目“近代汉语专书语法研究”,并主持院重点项目《近代汉语词典》的编撰工作。白维国,男,曾作《金瓶梅词典》,《金瓶梅词话校注》,先后参与译介《汉语史通考》,《中国中世语法史研究》 。《汉语史通考》简介:全书分上古、中古、近代三个阶段研究了汉语的发展。