听房拼音是tīng fáng,闹新房旧俗。新婚夜暗中偷听新婚夫妇的谈话和动静。

中文名

听房

外文名

listen house

拼音

tīng fáng

定义

新婚夜暗中偷听新婚夫妇的谈话和动静。

出处

《游梁琐记·易内奇案》

类型

传统文化

释义

闹新房旧俗

出处作者

黄轩祖

基本信息

【出处】清黄轩祖《游梁琐记·易内奇案》:“涉俗,凡合卺初夜,以听房占喜兆,迷信不拔。”

【示例】刘真《春大姐》:“社长赵金山也强硬地说:‘去去去!今晚谁也不许听房,这几天他们太辛苦了,你们心疼人家,等你们娶媳妇的时候,人家才能心疼你们。’”

传统文化

闹新房和听房都是祖国的婚俗文化传统,各地大同小异。闹新房没有什么,闹闹而已,过分者有出人命的。听房就有料了,在闹完新房后,有好事的后生(也不全是后生,家乡有结婚三天无大小之说)躲在窗下偷听,对听到的动静和支言片语作为茶余饭后的笑料。

古时婚礼晚饭后,同辈的亲戚朋友陆续来到洞房,这就意味着“闹洞房”开始了,闹洞房方式多样,与亲戚朋友们的喜好、文化高低、见识多少有密切联系。在闹洞房中途,新郎新娘还要吃一顿饭,饭名叫拌汤(俗称疙瘩汤),意喻儿孙满汤(堂),大嫂在往锅里拌面疙瘩时同着新娘还要念念有词:“一搅两搅,儿多汝(指女儿)少(农村重男轻女思想);三搅四搅,儿能(方言:意聪明)汝巧;五搅六搅,越活越好;七搅八搅,儿孙满堂;九搅十搅,白头到老”。在半夜时分,新郎新娘又要吃第三顿饭了,这顿饭意味着闹洞房的结束。第三顿饭是水饺,水饺在包馅时,新郎的母亲会偷偷在馅中放一枚小铜钱,意喻“钱到福到”,新郎新娘谁吃到铜钱谁就是有福者。后有表兄弟们好事,在包饺子时,偷偷把盐、辣椒、调料面等分别包在饺子里,然后坐看新娘出洋相。饭后就寝,要好的朋友又悄悄来到洞房前守夜,即“听房”,俗称“听门子”。如真有守一夜者,清早,新郎的父母还要予以犒劳。如遇雨雪天,听门者无法上门时,新郎的母亲还得在半夜拿一把扫帚立在洞房门口,冒名“听门”者。据传说,新婚之夜,无人“听房”,有碍于后。[1]

听房