g;l)和今日的官方挪威语,都被视为“内陆斯堪的纳维亚语”。所有的北日耳曼语言都是从古挪威语演变而来的。书面挪威语(Bokm&arin

简介

斯堪的那维亚语支

北日耳曼语支

,是印欧语系-日耳曼语族的一个分支,包括通行于斯堪的纳维亚地区、芬兰的一部分地区,以及法罗群岛和冰岛的语言。

北日耳曼语支还可以细分为两个分支,分别是“西北日耳曼支”和“东北日耳曼支”。其中“东北日耳曼支”受低地德语的影响非常显著,包括丹麦语、瑞典语以及这两种语言的各种方言和变种。“西北日耳曼支”包括法罗语、冰岛语和挪威语。除了地域上的划分外,还有另外一种按照语言之间的相互关联程度来划分的方式,即将挪威语、丹麦语和瑞典语称作“内陆斯堪的纳维亚语”,而将法罗语和冰岛语称作“海洋斯堪的纳维亚语”。由于在历史上丹麦曾长期统治挪威,因此将挪威最早出现的所谓“书面挪威语”(Bokmål)和今日的官方挪威语,都被视为“内陆斯堪的纳维亚语”。

出于同样的原因,丹麦语和挪威语的相似程度要高于这两种语言和瑞典语的相似程度。由于在历史上挪威和丹麦长期的政治同盟关系,挪威书面语和丹麦语的词汇非常相似。此外,由于丹麦语的独特发音规律,瑞典人通常会认为挪威语比丹麦语更容易听懂。有一句谚语生动的描述了这三种语言之间的异同点:“挪威语是以瑞典语音说出的丹麦语”。这三种语言之间的关系可以用下面这个简单的图标概括:

+ 语音 挪威语------------------------------ 瑞典语 | - 词汇 |- 语音|+ 词汇| | | 丹麦语由于历史上的独特的亲缘关系,与其说挪威语、瑞典语和丹麦语是三种不同的语言,毋宁说他们是一种“内陆斯堪的纳维亚语”的三种不同的方言。政治上的独立致使这里的人们将三种语言截然分开,分别当作独立的语言来看待。1814年挪威脱离丹麦的统治而独立后,一种以海岛方言为基础的“新挪威语”(Nynorsk)出现了。“新挪威语”的出现可以看作是以语言独立来标榜政治独立的佐证。

谱系图

所有的北日耳曼语言都是从古挪威语演变而来的。这一语支下面的细小分支之间的差别很难准确的界定,多数语言都是在逐渐发生变化的。变化的基本趋势是:地域上互相邻接的方言彼此融合,逐渐可以互相沟通,而那些地域上相隔较远的方言则不然。

北日耳曼语支

西(岛屿)斯堪的纳维亚语 古诺尔斯语(北日耳曼语支从古诺尔斯语继承下来)(non)冰岛语(冰岛)(isl)法罗语(丹麦属地法罗群岛)(fao)诺恩语(在设得兰群岛和奥克尼郡归属苏格兰以后逐渐消失)(nrn)新挪威语(Nynorsk,挪威)(nno)旅居挪威语(通用于挪威的梵特尔人中)东(大陆)斯堪的那维亚语 Danish-Swedish 书面挪威语(Bokmål)(nob)丹麦语 丹麦语 (dan)岛屿丹麦语(西兰岛及其附近岛屿)东部丹麦语²(博恩霍尔姆岛)日德兰语(Jutish,又称西丹麦语,在日德兰半岛)(jut)瑞典语(瑞典内陆)瑞典语 (swe)斯维亚语(Svealand Swedish,除伯尔格拉根之外的斯维兰地区)诺兰语(Norrländska mål)(诺兰地区)古塔语(Götamål)(西罗格西亚地区,东葛特兰地区、达利亚地区和斯马兰地区)东部瑞典语 芬兰-瑞典语(芬兰的一些沿海地区)葛特语(瑞典:葛特兰地区)哥特兰语(Gutnish)古哥特兰语(哥特兰岛)现代哥特兰语(哥特兰岛)旅居丹麦语(通行于丹麦的吉普赛人群落)旅居罗曼语(通行于瑞典和挪威境内的吉普赛人群落)