陈橙,女,讲师,博士,毕业于四川大学外国语学院英语语言文学专业。

中文名

陈橙

性别

国籍

中国

学位学历

讲师,博士

专业方向

翻译与跨文化研究

所属行业

教育

人物经历

2012年至2013年,美国威斯康辛大学麦迪逊分校访问学者。

主讲课程

教授的主要课程:高级英语;笔译;翻译理论与实践。研究方向:翻译与跨文化研究。

主要贡献

著作

专著:

1. 《文选编译与经典重构:宇文所安的<诺顿中国文选>研究》,上海外语教育出版社,2012年11月。

译著:

2. 《风拂绿柳》,四川大学出版社,2010年10月。

主要论文

1.《从词人到女人:李清照在英语世界的形象重塑——以〈金石录〉后序为切入点》,《名作欣赏》2011年第12期(中文核心)。

2.《论中国古典文学的英译选集与经典重构:从白之到刘绍铭》,《外语与外语教学》2010年第4期。(CSSCI)。

3.《他者视域中的文学传统——以宇文所安<中国文学选集>为中心的考察》,《云南师范大学学报》2010年第1期。(CSSCI)。

4. 《在编选与翻译中重构文学传统——论汉学家宇文所安的文选编译观》,《求索》2009年第12期。(CSSCI)。

5.《后殖民主义翻译理论在中国的“旅行”》,《社会科学研究》2008年第6期。(CSSCI)。

科研项目

1. 2012年度教育部人文社会科学研究青年基金项目,“中国古典文学选集的译介重构及跨国想象”。

2. 2011年度上海市哲学社会科学规划青年课题,“中国海洋文学的异域传播与海洋国家之文化构建”。

3. 2011年度上海市教育委员会科研创新项目,“文选编译与跨文化形象研究”。

获奖记录

1. 2010年上海海洋大学青年教师课堂教学艺术比赛二等奖,2010年11月。

2. 2010年度上海市人大常委会课题研究三等奖,2011年5月。

3. 2010至2011学年外国语学院科研先进个人,2011年12月。