正文
文化智能
(Cultural Intelligence),是指一种能够从容应对国家文化、企业文化和职业文化的能力,由Christopher Earley和Elaine Mosakowski提出,发表在《哈佛商业评论》2004年10月刊上。文化智能是一种能够理解并适应不同文化的能力。 Earley和Mosakowski指出文化智能有三个来源。THREE SOURCES OF CULTURAL INTELLIGENCE
文化智能的三个来源
1. The Head / Cognitive. rote learning about the beliefs, habits and taboos of foreign cultures, will not work well.
1. 大脑/认知的。完全凭靠死记硬背来掌握外国文化的信仰、习俗以及禁忌,这种方法不是很有效。
2. The Body / Physical. You will not disarm your foreign hosts, guests, or colleagues simply by showing you understand their culture; your actions and demeanor must prove that you have already to some extent entered their world.
2. 身体/物质的。能够与外国友人、同事融洽相处,显示出你理解他们的文化。同时,你的行为风度在一定程度上显示出你已融入了他们的世界。
3. The Heart / Emotional/motivational. To adjust to a new culture involves overcoming obstacles and setbacks. People can do that only if they believe in their own efficacy.
3. 心灵/情感的。调整适应一个新文化意味着要克服许多障碍与挫折,只有当你发自内心地信仰它们,你才能做到这一点。
While it shares many of the properties of emotional intelligence, Cultural Intelligence goes one step further by equipping a person to distinguish behaviors produced by the culture in question from behaviors that are peculiar to particular individuals and those found in all human beings.
尽管文化智能与Emotional Intelligence[情感智能]有许多相似特征,但文化智能显然要更进一步,它帮助我们把不同文化导致的人类行为从大众的普遍行为习惯和个别人的特殊行为习惯中区别出来。
IMPORTANCE OF CULTURAL INTELLIGENCE
文化智能的重要性
Why Cultural Intelligence? In an increasingly diverse business environment, managers must be able to navigate through the thicket of habits, gestures, and assumptions that define their coworkers' differences. Foreign cultures are everywhere. In other countries, certainly, but also in corporations, vocations, and regions. Interacting with individuals within them demands sensitivity and adaptability.
为什么需要文化智能?在愈加多元化的商业环境里,管理人员必须要有驾驭不同文化的能力,要能够从容应对他们外国同事的截然不同的习惯、手势、假定等等。现在,外国文化随处可见。它不仅只出现于国家层面上,还出现在企业里、职业中以及其他一些特定的环境中。和外国人一起工作,不仅需要敏感性(Sensitivity),还需要适应性(Adaptability)。那些在单一文化环境中的社交成功人士,却不一定具有这些特征与能力。
And the people who have those traits in abundance, are not necessarily the ones, who enjoy the greatest social success in familiar settings. The people who are socially the most successful among their friends, often have the greatest difficulty to understand cultural strangers, and to accepted by them. Those who fully embody the habits and norms of their native culture, may be the most alien when they enter another culture. Sometimes, somewhat detached people from their own culture, can more easily adopt the habits and even the body language of an unfamiliar host. They are natural observers, and easily make a conscious effort to fit in.
他们在社交中游刃有余,取得巨大成功,但往往正是他们最难以理解和接受外国文化。他们完全淫浸在自己的母体文化环境里,所以当接触外国文化的时候,他们最容易显得格格不入。有时候,与母体文化有一定脱离的人,能够更容易采纳接受并不熟悉的宿主文化,如习俗,甚至于身体语言。他们以非常自然的方式来观察外国文化,所以很容易下意识地努力去适应它。
GROWING YOUR CULTURAL INTELLIGENCE
培养您的文化智能
Earley and Mosakowski conclude that anyone who is reasonably alert, motivated and poised, can attain an acceptable CQ. They recommend a 6 step approach to cultivating your cultural intelligence:
Earley和Mosakowski认为,任何人只要比较敏觉、积极主动、有所准备,都能够获得一个比较满意的文化智能商数(CQ)。他们给出了培养文化智能的六步建议:
1. Examine your CQ strengths and weaknesses. In this way you establish a starting point.
1. 检验你的CQ的强项与弱项,由此找到一个出发点。
2. Select training that focuses on your weaknesses.
2. 针对弱项选择对应的训练办法。
3. Apply this training.
3. 应用这些训练办法。
4. Organize support in own organization.
4. 在自己的组织内部寻找异质文化环境。
5. Enter the cultural setting. Start with a focus on your strengths.
5. 积极进入这种文化环境。由强项出发,开始训练自己。
6. Reevaluate (360°). Possibly define further training.
6. 360°回顾评估。如有必要,加入新的训练内容。