王治江,男,1965年9月出生,1989年6月毕业于河北师范大学外语系英语语言文学专业,同年分配到河北理工大学一直任教到现在。

人物经历

任教其间,1993年9月到1994年7月在河北理工大学与英国教育委员会海外开发署联合举办的研究生主要课程进修班学习;1995年1月到1996年月在英国伦敦大学教育学院读研究生,获文学硕士学位(TESOL专业);2000年到2003年在南开大学外国语学院攻读博士学位研究生,2003年7月获英语语言文学博士学位(翻译方向)并回校任教。2003年晋升为教授和硕士生导师,现任外语系教学主任,兼任唐山市翻译协会副会长和唐山市外语学会副会长。

研究方向

翻译学、语言学和符号学。

主要贡献

自1995年起主讲“翻译理论与实践”课程,完成多项教改项目,“理工院校英语复合型人才培养模式的探讨”获河北理工大学第三届优秀教学成果二等奖。主要研究方向为翻译学、语言学和符号学,先后在国内重要外语类期刊上发表学术论文20余篇,著作及译作10部,其中两部分别获得唐山市社会科学优秀成果二等奖和唐山市“六个一活动”奖,完成科研项目2项,在研科研和教改项目4项。先后主持国家级、省级和院级科研课题8项,撰写论文10余篇,主编或参编著作10余部。目前在研课题有:大学英语新兴教学模式的评估报告;社会符号学翻译初探;文化翻译的符号学研究。

获奖记录

1998年被评为河北理工大学优秀教师,2000年因所指导的英语专业96、97级在专业四级考试中通过率均为100%而获得河北理工大学优秀指导教师奖。