同甘共苦,汉语成语,拼音是tóng gān gòng kǔ,意思是共同享受幸福,共同担当艰苦。出自《战国策·燕策一》。作谓语、定语、状语,含褒义。[1]

中文名

同甘共苦

外文名

to stick together through thick and thin

拼音

tóng gān gòng kǔ

出处

战国策·燕策一

释义

共同享受幸福,共同担当艰苦

用法

贬义,谓语

结构

联合式

注音

ㄊㄨㄙˊ ㄍㄢ ㄍㄨㄙˋ ㄎㄨˇ

词语近义词

同心合力、分甘同苦、有福同享、同心协力、同舟共济、休戚与共、相濡以沫、团结一心、和衷共济、患难与共风雨同舟、通力合作

词语反义词

同床异梦 尔虞我诈 自相鱼肉 离心离德 分崩离析

成语释义

甘:甜。共同享受幸福,共同担当艰苦。[2]

成语出处

《战国策•燕策一》:“燕王吊死问生,与百姓同其甘苦。”

用法搭配

例句

他们两人心心相印,同甘共苦,一起生活了五十年。[3]

同甘共苦

夫耕于前,妻耘于后,同甘共苦,相敬如宾。明·李昌祺《剪灯余话·鸾鸾传》[1]

用法

作谓语、定语、状语;指共同进退,含褒义。